NEMIS VA O’ZBEK TILI PAREMIOLOGIK BIRLIKLAR ,ULAR O’RTASIDAGI O’XSHASHLIKLAR
Keywords:
aremiologiya,o’xshashlik, maqollar,nemis tili, o’zbek tili, madaniyat., паремиология, аналогия, пословицы, немецкий язык, узбекский язык, культура., Paremiology, analogy, proverbs, German language, Uzbek language, culture.Abstract
Annotatsiya: Ushbu maqolada nemis va o’zbek tillaridagi paremiologik birliklar o’rtasidagi o’xshashliklar, ularning struktura, ma'no va funksiyalari tahlil qilinadi. Milliy va madaniy kontekstdagi maqollarning umumiy xususiyatlarini o’rganish orqali ikki til o’rtasidagi o’zaro ta'sirlashuv va muloqotning ahamiyati ko’rsatib beriladi. Maqolaning maqsadi, tilshunoslik sohasida talqin va tarjima jarayonlarida o’xshashliklarni aniqlashdan iborat.
Аннотация: В данной статье анализируются сходства немецких и узбекских паремиологических единиц, их структура, значение и функции. Путем изучения общих черт пословиц в национально-культурном контексте показана важность взаимодействия и общения двух языков. Цель статьи – выявить сходство процессов устного и письменного перевода в области языкознания.
Annotation: This article analyzes the similarities between German and Uzbek paremiological units, their structure, meaning and functions. By studying the common features of proverbs in the national and cultural context, the importance of interaction and communication between two languages is shown. The purpose of the article is to identify similarities in the processes of interpretation and translation in the field of linguistics.